【速報】具象柄の防長詩人の父にパトリブを飛ばされ、以前、ウォンが父にうるさいと発言したことがある…···
[速报]具相炳房长对诗人父亲说:"以前曾对翁父亲说'太吵了'...
[Быстрое сообщение] Я ударил поэта Бучина, начальника охраны Гугбонг, и раньше Вонг говорил, что он шумит с отцом...
[속보] 구상병 방장 시인부친에게 패드립날려, 이전에 웡이 아버님께 시끄럽다고 발언한 전적있어... [More News]
The message left by this news reporter
| There are 0 comments in total |