【速報】10月1日に相次いで10月10日も臨時祝日指定.. 「休んだら64兆損害」の立場はどこに行ったのか?
[速报]10月1日10月10日也将被指定为临时公休日。 "休息的话损失64万亿韩元"的立场在哪里?
[Ускорение] 1 октября одна за другой назначили внеочередным праздником 10 октября. Куда делась позиция «64 триллиона убытков в случае отдыха»?
[속보] 10월 1일에 잇따라 10월 10일도 임시공휴일 지정.. ‘쉬면 64조 손해’ 입장은 어디 갔나? [More News]
The message left by this news reporter
| There are 0 comments in total |