World News TV    Breaking

[BREAKING] [NEWS] Kakao prices are expected to plunge, causing the most damage to the chocolate industry next year...

29 December Share

[BREAKING] [NEWS] Kakao prices are expected to plunge, causing the most damage to the chocolate industry next year...


[NEWS] カカオ価格暴落で来年チョコレート産業最多被害展望…

[NEWS] KAKAO价格暴跌,预计明年巧克力产业损失最多...

[NEWS] Цены на какао резко упали, что, как ожидается, нанесет наибольший ущерб шоколадной промышленности в следующем году...

[NEWS] 카카오 값 폭락해 내년 초콜릿 산업 최다 피해 전망... [More News]

The message left by this news reporter

「죄송...뭔 이런 프로그램이 다있냐 님도 만들어보셔」

There are 0 comments in total

Breaking News Korea - archives

로블록스 입양하세요 사라진다?!
니온 뉴스 대표 서창영 모친상
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
박지안이 “우게엥에엥에레에엙..”.이라고 말하여
주례fc 정선우선수 김승우감독에게 엄마없다말해 논란.
이모씨 아들 이O진상병 격리중인 동기에게 찾아가 덤벨을 가져다준사실 뒤늦게밝혀져 대통령표창수상
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
양예은네 강아지인 양빌리가 개스타로 떳다..?!
팔룡중학교 확진자 2명 발생
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
서인국, 20세 일반인과 열애 현장 포착
김준형,맨유와 재계약 않하고 바로셀로나와 계약
수능 취소 결정.. 내년으로 미뤄지나
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
韓 김태형, 폭행 논란 재조명
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
성구 한, 일본 업계 진출
95년생 이재춘, 국내 최초 '특급' 칭호 획득하며 전세계 7대 비밀 요원으로 선정
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
니온 뉴스 서창영 대표 모친상
YTN 우리의 전통복장인 '한복'이 중국의 전통복장이란 사실 드러나 이뿐만 아니라 김치도 마찬가지
스트레이키즈 수원삼성 홈경기 시축
펜트하우스 가 없어 진다.
[긴급 속보] 확진자 증가 완화에도 6시 이상 모임 금지••• 거리두기 없는 줄 알았던 추석, 코로나 재발 우려에 거리두기 재개 확정
유튜버 프눌.. 여친과 좋은시간 보내 논란..
뉴진면 솜다수. 도어즈엔터 대표와 연애설 논란....

[Breaking news] Park Ji-an said, "Uge-en-en-en-en-en-eh-eh-eh-eh-eh-eh."
[Exclusive] Coach Kim Seung-woo, the officiating FC player, has no motherSay it, controversy.
[Breaking news] Lee's son visited his colleague in quarantine and brought him a dumbbell.
[Exclusive] Seo In-guk captures a romantic relationship with a 20-year-old general public
[Exclusive] Kim Joon-hyung signed with Barcelona without renewing his contract with Manchester United
Kim Tae-hyung of South Korea re-examines assault controversy
[Breaking news] Seong-gu enters the Japanese industry.
[Breaking News] It is revealed that our traditional clothes, "Hanbok," are Chinese traditional clothes, not only this, but also kimchi.
[Roundup] Stray Kids Suwon Samsung home game
[Breaking news] The penthouse is gone.
[Breaking news] [Breaking news] No gatherings more than 6 o'clock despite the decrease in the number of confirmed patients. •• Chuseok, which was thought to be free of distance, has been confirmed to resume due to concerns about recurrence of COVID-19
[Roundup] New Jinmyeon Somdasoo. Controversy over dating the CEO of Doors Entertainment...

[速報] パク·チアンが 「ウゲエンエレエ…」と言って
[単独] ジュレFCのチョン·ソンウ選手、金スンウ監督に「母はいない」言って議論。
[速報]李某氏の息子が○真相病隔離中の同期を訪ねてダンベルを持って行った事実が明らかになり、大統領表彰を受賞した。
[単独]ソ·イングク、20歳の一般人と熱愛現場を捕捉
[単独]金ジュンヒョン、マンチェスター·ユナイテッドと再契約せずにバルセロナと契約
【総合】韓国の金テヒョン、暴行疑惑で再照明
【速報】成球韓、日本業界に進出
[速報] YTN韓国の伝統服装「韓服」が中国の伝統服装だという事実が明らかで、これだけでなくキムチも同じ
[総合] ストレイキッズ、水原三星ホーム試合開始
[速報] ペントハウスがなくなる。
[速報][緊急速報]感染者増加緩和にも6時以上集まり禁止····距離置きがないと思っていた秋夕、コロナ再発の恐れで距離置き再開確定
[総合] ニュージンミョンソムダス。 ドアズエンター代表との恋愛説をめぐる議論…

[速报] 朴智安说"呜呜呜..."
主婚人fc郑善宇(音)选手金胜友(音)教练没有妈妈。说出来引起争议。
[速报] 李某的儿子找到被隔离的同届同学并给他拿哑铃的事实迟迟才揭晓,获得总统表彰奖
[独家] 徐仁国与20岁普通人恋爱现场被捕捉到
[独家] 金俊亨不与曼联续约,而是与巴塞罗那签约
[综合] 韩金泰亨,暴力争议再次被关注
[速报] 成九 HAN进军日本业界
[速报] YTN 我们的传统服装"韩服"被证实是中国的传统服装,不仅如此,泡菜也是一样。
[综合] Stray Kids 水原三星队主场比赛开球
[速报] 顶层套房没了
[速报] [紧急速报] 缓解确诊病例增加,但6点以上禁止聚会•••原以为没有距离的中秋节,因担心新冠肺炎复发而再次保持距离
[综合] 新津面棉多水。 Doors Entertainment代表恋爱传闻引发争议...

[необязательно] Пак Чжан сказал: «Читай в Эгей Энгьере...»
[Одиночный] Jurefc Игрок Чон Сон У Ким Сын У, у которого нет мамыСкажи, спор.
Тот факт, что сын Тёти посетил мотив, находящийся в изоляции от болезни O, и принес ему Дамбелл, был запоздалым, и был награждён президентом.
[Монолог] Со Ин Гук поймал сцену романтики с 20-летним обычным человеком
[Монолитно] Ким Джун Хён не подписал новый контракт с ManU и подписал контракт с Бароной
[В общем] Ким Тхэ, повторный спор о нападении
В японской промышленности появился Сонгу Хан.
[«Потому что выяснилось, что наша традиционная одежда „Ханбок" - это традиционная одежда Китая, и не только Кимчжи.
[Всеобщее] Открытие домашнего матча Stray Kids, Suwon Samsung
[смех в зале] Пентхаус нет.
[Срочные новости] [Срочные новости] Запрет на собрания в 6 часов и более даже на смягчение увеличения числа подтвержденных случаев •• Чусок, который, как я думал, не будет дистанцироваться, возобновит дистанцию из-за опасений повторения COVID-19
[Общее] Хлопковое количество новой джинсовой лапши. Споры о романтических отношениях с генеральным директором Doors Enter...

많이 본 뉴스