【速報】コメディアンのユ·シフン120キロになった。フォーブスが選んだダイエットで太った人に登録された。290キロだったコメディアンのユ·シフン氏の破格的な変身は大きな関心を集めた。そしてインタビューで、「私は豚です」というインタビューをいつも残した。芸能部のアン·ヒョンミン記者
[速报]笑星刘时勋的体重达到了120kg。《福布斯》评选出的减肥成功者被登记为肥胖者。290公斤的笑星刘时勋的破格变身受到了很大的关注。而且在采访中经常留下"我是猪"的采访。演艺部记者安炯民
Комедийный юморист Ю Си-хун весил 120 кг.Он был выбран Forbes как жирный человек на диете.Нетрадиционная трансформация комедии Ю Си-хуна, весом 290 кг, вызвала большой интерес.И в интервью я всегда оставляла интервью, которое называется "Свинья".Репортер министерства развлечений Ан Хьюнмин:
[속보] 개그맨 유시훈 120kg이되었다.포브스에서 선정한 다이어트로 살찐사람으로 등록되었다.290kg이었던 개그맨 유시훈씨의 파격적인 변신은 큰관심을 받았다.그리고 인터뷰에서 저는 돼지입니다라는 인터뷰늘 남겼다.연예부 안형민 기자 [More News]
The message left by this news reporter
| There are 0 comments in total |