[速報] 「ジャムミンは小学生卑下発言」小学生の間で「ジャムミン」という単語が行き交っています。低学年の学生たちは'同じ小学生なのに差別するか分からないですね。 とても心が痛いです。」という言葉が聞こえてきます。 深刻なレベルに差別を受けています。 これで「ジャムミン」という言葉が小学生の間を行き来するならボランティア処罰があります。
"渽民贬低小学生发言"在小学生之间流传着"渽民"一词。低年级学生说:"同样是小学生,不知道他们是否歧视我。 太伤心了"这样的话 存在严重的差别 因此,如果小学生之间流传着"渽民"的话,将会受到服务处罚。
[]Смотри слово "заммин" приходит и уходит между учениками начальной школы.А те же ученики в том классе... Я не знаю, дискриминируют ли они. И говорят: "Я очень расстроен!" Происходит дискриминация, как бы глубоко она ни была. Если слова "заммин" идут между учениками начальных классов, нас ждет наказание за обслуживание.
[속보] "잼민은 초딩비하발언"초등학생들 사이에 "잼민"이라는 단어가 오고가고있습니다.저학년 학생들은 "똑같은 초등학생인데 차별하는지 모르겠어요 너무 속상해요"라는 말이들려옵니다 심각할정도에 차별이 이루어지고있습니다 이로서 "잼민"이라는 말이 초등학생사이에 오고간다면 봉사처벌이있겠습니다 [More News]
The message left by this news reporter
| There are 0 comments in total |