[단독] HKN 보도국장 대행에 '강경파', 노조 반발 억제용?
[Exclusive] " hardline " to acting HKN press secretary to curb union backlash? [More News]
【単独】HKN報道局長代行に"強硬派"、労組反発抑制用?
[独家]HKN代理报道局长"强硬派",是为了抑制工会的反对吗?
[Одинокий] Исполняющий обязанности директора пресс-службы HKN " придерживается жесткой линии, чтобы подавить оппозицию профсоюзов?
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |