[단독] “李, ‘폭동을 한 적이 없는데 폭동이라니, 뭐라 답해야 할지 모르겠다. 대통령과 총리가 한심할 뿐. 진짜 폭동이 뭔지 몰라서 하는 말인가? 침묵시위가 폭동이라면 대통령과 총리의 발언도 폭동이다.’”
[Exclusive] "Lee, 'I've never rioted before, but rioting, I don't know what to say. Just pathetic for the president and prime minister. Are you saying this because you don't know what a real riot is? If the silent protest is a riot, so are the remarks of the president and the prime minister.' [More News]
[単独]李、「暴動をしたことがないのに暴動だなんて、何と答えたらいいか分からない。 大統領と首相が情けないだけだ。 本当に暴動が何なのか分からなくて言っているのか? 沈黙デモが暴動なら、大統領と首相の発言も暴動だ」
"李,我没有暴动过,竟然说是暴动,不知道该怎么回答。 总统和总理真是令人寒心。 你真的不知道暴动是什么吗? 如果说沉默示威是暴动,那么总统和总理的发言也是暴动。"
[Один] "Ии, 'Я никогда не бунтовал, но это бунтование, я не знаю, что сказать. Президент и премьер-министр просто жалкие. Вы говорите, что не знаете, что такое настоящий бунт? Если молчаливые протесты - это беспорядки, то и заявления президента и премьер-министра - тоже беспорядки".
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |