[속보] 여동윤 학생에게, 시진핑, “예전부터 사랑하고 있다 나랑 사귀어 달라”라는 편지가 발송. 최상목 권한대행의 대국민 담화문 예정
[Breaking News] To Yeo Dong-yoon, Xi Jinping, "I've been in love for a long time Please go out with me," he wrote. Acting President Choi Sang-mok to deliver a public statement [More News]
【速報】ヨ·ドンユン学生に、習近平、「昔から愛している 私と付き合ってくれ」との手紙が発送。 崔相穆(チェ·サンモク)権限代行の対国民談話文予定
习近平对吕东润说:"我以前就爱他。 请和我交往吧"的信件。 代行总统职权的国务总理崔相穆计划发表对国民谈话
[Скорая информация] Студентке Ё Дон Юн, Си Цзиньпин, "Я люблю вас с давних пор. Отправлено письмо: "Пожалуйста, познакомься со мной". Планируется выступление исполняющего обязанности Чхве Сан Мока перед общественностью
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |