[속보] 국립국어원 “둑두쉬언두”라는 단어는 청쉬년 아이들에게 두적절한 밸언일 수 있다
[Breaking News] The National Institute of the Korean Language "Dukdu Xu Undu" may be a two-pronged valence for young children [More News]
【速報】国立国語院の「ドゥードゥシュアンドゥ」という言葉は青春時代の子供たちにとって適切な言葉かもしれない
[快讯] 国立国语院"堤都许恩都"这个词对青年儿童来说可能是两个合适的拜恩
[Раскрытие] Слово "dukdushi undu" в Национальном институте корейского языка может быть подходящим бальоном для детей синего возраста.
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |