[속보] “테디, ‘제이 리모델링 하는 집을 신혼집으로 만들고 싶어!’ 일방 암시?!”
[Breaking news] "Teddy, 'I want to make J's remodeling house a newlywed house!' One-sided hint?!?" [More News]
[速報] 「テディ、『ジェイのリフォームする家を新居にしたい!』という一方的な暗示?!」
[速报]"Teddy,单方面暗示'想把Jae改造的房子变成新婚房!'?"
[Внезапное сообщение] "Тедди, я хочу сделать дом, который Джей переделывает, новобрачным!" Односторонний намек?!".
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |