[속보] 국민의힘 강동갑 국회의원 윤현섭, 4.18 심민석 국방위원장 부산 방문에 맞춰 부산방문 추진. 與野 간부급 회의 (김원준 심민석 윤현섭) 격의 없이 음식먹으며 소통하고 폐가체험도 할것으로 보여
[Breaking News] Kang Dong-gap, a member of the National Assembly, and Shim Min-seok, chairman of the National Defense Commission, will visit Busan on April 18. 野與 Executive-level meetings (Kim Won-joon, Shim Min-seok, Yoon Hyun-seop) are expected to eat, communicate, and experience abandoned houses [More News]
[速報] 国民の力、姜東甲(カン·ドンガプ)国会議員、尹賢燮(ユン·ヒョンソプ)4.18沈�a錫(シム·ミンソク)国防委員長の釜山訪問に合わせて釜山訪問を推進。 与野幹部級会議(金ウォンジュン、シム·ミンソク、ユン·ヒョンソプ)隔意なく食事をしながら疎通し、廃家体験もするものと見られる
【速报】"国民的力量"姜东甲国会议员尹贤燮,4.18国防委员长沈敏锡访问釜山之际,推进访问釜山。 ◆干部级会议(金元俊 沈敏锡 尹贤燮)预计会毫无拘束地边吃边沟通,体验废宅
[Срочные новости] Сила народа продвигает визит в Пусан в соответствии с визитом члена Национального собрания Юн Хён Сопа и председателя комитета обороны Шим Мин Сока в Пусан 18 апреля. Ожидается, что меньшинство будет общаться, есть еду и испытывать проблемы без реакции на встречу на уровне руководства (Ким Вон Джун, Шим Мин Сок, Юн Хён Соп)
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |