[속보] “내가 문동은의 언니다” 최근 화재의 드라마 ‘더 글로리’에 과몰입하며 리플리 증후군 1급 판정을 받은 이X경, 자신이 문동은의 숨겨진 언니라고 주장하며 폭동 3일째.... 하버드 뇌 신경 정신학과 교수 알렉신다라박 한국 정부에 강력한 경고, “과몰입엔 약도 없어..”
[Breaking News] "I'm Moon Dong-eun's older sister." Lee X-kyung, who was diagnosed with Ripley syndrome after being overly immersed in the recent fire drama "The Glory," claims that she is Moon Dong-eun's hidden sister on the third day of riot... Harvard Brain Neurology Professor Alexindarabak, a strong warning to the Korean government, "There is no medicine for overindulgence..." [More News]
[速報] 「私がムン·ドンウンの姉だ」最近火災のドラマ「ザ·グローリー」に没頭し、リプリー症候群1級判定を受けたイ·Xギョン、自分がムン·ドンウンの隠された姉だと主張して暴動3日目…ハーバード脳神経精神学科教授アレクシンダラ·パク韓国政府に強力な警告、「没入には薬もない…」
[速报]最近因过度投入火灾的电视剧《The Glory》而被判定为里普利氏症候群1级的李X景,声称自己是文东恩隐藏的姐姐,暴动进入第3天……哈佛脑神经精神病学教授Alexandara朴向韩国政府发出强烈警告,"过度投入连药都没有……"
Третий день беспорядков Ли Х, который был перегружен драмой «Глория» и диагностирован как первый класс синдрома Рипли… утверждает, что она скрытая старшая сестра Мундонга… сильное предупреждение корейскому правительству профессора Гарвардского нейропсихиатрического факультета Алексиндара Пак, «Нет лекарств для переутомления...»
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |