[속보] 시비충 이유찬이 반장으로서에 할일을 못하고 뒤끝이 심하여 정아인이 피해를 받았다는...
[Breaking news] Lee Yoo Chan couldn't do his job as class president and had a lot of grudges, so Jung Ah-in was damaged. [More News]
[速報]是非イ·ユチャンが班長としてすべきことができず、後腐れがひどくてチョン·アインが被害を受けたという…。
[速报] 李有灿作为班长没有做好该做的事,很记仇,郑雅仁受到了伤害...
По словам Ли, он не мог сделать ничего, что мог бы сделать в качестве главы класса, и был бы очень серьёзно ранен в отношении Юнга-Аина.
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |