[속보] 인줄 알았는데 아직 컴퓨터 줄도 안꽂은 마당에 집들이는 힘들것같아서 내일로 연기, 오늘은 6시~7시에 게임을 하든 휴식을 취하든 선택
[Breaking news] I thought it'd be hard to go home without a computer string. So I decided whether to play games or take a break. [More News]
[速報]だと思ったのにまだパソコンの列もつけていないのに引っ越し祝いって大変そうだから明日に延期、今日は6時~7時にゲームでも休憩でも選択
[速报] 我还以为是电脑呢,现在连电脑都没有插上,因为觉得很难搬到明天就延期了,今天不管是在6点~7点玩游戏还是休息,我都会选择。
[Скорость] Я думал, что это так, но я думаю, что мне будет трудно собрать дом во дворе, где еще нет компьютерной линии, поэтому я откладываю его на завтра, играю ли я сегодня в 6-7 часов или отдыхаю.
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |