[속보] 속보 입니다. 흑우 해적단이 어제 새벽 3시에 100명이 돌파 했다가 내려 갔습니다 나갔다는 표시가 안뜨는 버그가 있었나 라고 생각 하는 사람이 있다고 합니다.
Breaking news. The Black Cow Pirates hit 100 at 3 a.m. yesterday and went down. Some people think that there was a bug that didn't show that it went out. [More News]
[速報] 速報です。 黒牛海賊団が昨日の午前3時に 100人突破して降りていきました。 出た表示が出ないバグがあったのかと思う人がいるそうです。
[速报] 是速报 黑牛海盗团在昨天凌晨3点突破100名后下楼了 有人会想是不是有不显示出去的标志的Bug?
[общий] Он называется скоротечностью. Пиратство афро-американцев достигло 100 человек вчера в 3 часа ночи. Кто-то говорит, что думает, была ли ошибка, о которой не указано.
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |